Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
Dreamspace
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - Dreamspace
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 9 van ongeveer 9
1
35
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet
I think part of it's is a slang..
Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
//Casper
Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)
-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)
Gemaakte vertalingen
It has been a wonderful week-end at Jonsvannet.
Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Gla i dæ gutten min
Gla i dæ gutten min
what could that mean..
Remarks from Hege, our Norwegian expert :
It is slang, in correct Norwegian it would read : " glad i deg gutten min"
Gemaakte vertalingen
Love you, my boy.
Rakastan sinua, poikaseni
28
Uitgangs-taal
pils å bikini :D no e d sommer ;)
pils å bikini :D no e d sommer ;)
Gemaakte vertalingen
Beer and bikini :D it's summer now ;)
Kaljaa ja bikinit
1